Болит голова перевод английский

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Уверен, и головная боль прошла.

Наделась, что головная боль пройдет.

I was hoping the headache would go away.

Из-за отказа печени может развиться гипогонадизм, головная боль.

Liver failure can cause hypogonadism, head pain.

Болит очень, худшая головная боль в моей жизни.

Pain, awful… like the worst headache of my life.

И у меня сильнейшая головная боль.

And I’ve got a real bad headache.

Но моя головная боль очень громкая.

But my headache is really loud right now.

И вот острая головная боль из за ношения чужих очков.

And there’s the splitting headache from wearing someone else’s glasses.

А это еще большая головная боль — причины очевидны.

That’s an even bigger headache for all the obvious reasons.

Постоянная тошнота, ноющая головная боль.

It’s constant nausea, this nagging headache.

Нет, скорее лёгкая головная боль.

No, sort of have a little headache.

Первые симптомы отравления этиленгликолем: утомление, тошнота, головная боль.

The early symptoms of ethylene glycol poisoning: fatigue, nausea, headache.

За этим следовали затуманенность зрения, миоз, потеря сознания, головная боль, усталость и кашель.

This was followed by blurred vision, miosis, loss of consciousness, headache, fatigue and coughing.

Его рвёт и у него страшная головная боль.

He’s vomiting and has a terrible headache.

Его головная боль не была сочтена чрезвычайным обстоятельством, требующим оказания медицинской помощи.

His headache was not considered to be an emergency requiring medical assistance.

Ну… я узнал, что если целовать её слишком быстро то появляется головная боль как от мороженого.

Well… I learned if you kiss her too fast, you get an ice cream headache.

Мне надо знать, есть ли головная боль.

I need to know if you have a headache or not.

Мне не нужна лишняя головная боль.

Имется ряд побочных эффектов; головная боль, тошнота, яркие сны.

There are side effects, headache, nausea, vivid dreaming.

Преобладающей причиной жалоб для женщин была головная боль, в отличие от болей в спине у мужчин.

The dominant cause of complaint for women was headache, as opposed to backache for men.

У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.

Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 437. Точных совпадений: 437. Затраченное время: 60 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

Только после шампанского потом болит голова.

WITH THE HEADACHE THAT COMES AFTER.

Боюсь, у меня начинает болеть голова.

I’m afraid I’m going to have a headache.

А ты не думай, ты же не привык, вот у тебя и болит голова.

You shouldn’t think about stuff. You’re not used to it. That’s why you have a headache.

О, у меня сегодня болит голова.

OH, I HAVE A HEADACHE TODAY.

Все ваше обаяние ушло, если у вас болит голова, а в глазах усталость.

ALL YOUR CHARM IS GONE IF YOU HAVE THE HEADACHE AND YOUR EYES ARE TIRED.

Показать ещё примеры для «headache»…

— Что у меня болит голова.

— That my head hurts.

— Так у вас болит голова?

— So your head hurts?

У меня болит голова, не забывай!

My head hurts, remember!

У меня болит голова!

My head hurts!

Дорогая, если у тебя болит голова, нам необязательно идти.

DONNY: Honey, if your head hurts, we don’t have to go.

Показать ещё примеры для «head hurts»…

Теперь у меня болит голова. Стреляй.

And now I’m getting a headache.

У меня болит голова.

I’m getting a headache.

— У тебя болит голова?

— Are you getting a headache?

Она должна принять форму, иначе у меня будет болеть голова.

That way it’ll take its shape better… or I’ll get a headache wearing it all day.

Боже, у меня начинает болеть голова.

Boy, I’m starting to get a headache.

Показать ещё примеры для «getting a headache»…

— Как болит голова.

— Such a migraine.

А ты не отсиживаешься, у тебя не болит голова, а ты просто заткнешься.

And you’re sitting in the back, and you’re not having a migraine, and you’re gonna shut your face.»

? У меня болит голова.

‘m With migraine.

Я весь вечер была у себя в номере — страшно болела голова.

I was in my room all night with a migraine.

И у меня болит голова.

And I’ve got a migraine.

Показать ещё примеры для «migraine»…

С этого дня я постоянно ощущала боль, особенно болела голова.

From that day, I always felt pain… especially in my head.

Как болит голова…

My head.

Черт возьми, как болит голова.

(Breathing heavily) (Cart clattering) Bloody hell, my head.

У меня не болит голова.

My head doesn’t hurt.

Но ты говорил, что мы просто заедем на минутку, и у меня начинает болеть голова, так что…

But you said we were just gonna go for a drive, and my head is starting to hurt, so…

Показать ещё примеры для «my head»…

Если у меня болит голова, у неё — кровоизлияние в мозг и всё в таком роде.

If my head aches, she has a brain haemorrhage and so on.

Не кричите, у меня болит голова.

All right, but later. My head aches.

Я хочу пить и у меня болит голова.

I’m saying that I am thirsty and my head aches.

Можно? Вы сказали, цто у вас болит голова?

— What do you say, your head aches?

У меня болит голова.

My head aches.

Показать ещё примеры для «my head aches»…

У меня болит голова, грудь.

I have pains in my head, in my chest.

Что у меня колет в боку и болит голова. И сердцебиение, что мне нет покоя ни днем, ни ночью.

Such spasms in my side and pains in my head and beatings at my heart, that I can get no rest either night or day!

Снова болит голова?

Head pain back again?

В этот раз у тебя онемела рука и болела голова, но не было никакого яркого света, вызывающего это.

Well, this time you had the arm numbness and the head pain, but no bright light to trigger it.

Она сказала, что у нее болит голова.

«She said she had a pain in her head.

Показать ещё примеры для «pains in my head»…

От него у меня болит голова.

It gives me a headache.

От громкой музыки болит голова.

Loud music gives me a headache.

Из-за этого запаха новой машины у меня начинает болеть голова.

That new car smell is starting to give me a headache.

Иначе у меня будет болеть голова.

You’ll give me a headache.

Не знала, что от бомбы может болеть голова.

Never knew a bomb could give you headaches.

Показать ещё примеры для «gives me a headache»…

У капитана ужасно болит голова.

— Shh! The poor Captain has a splitting headache.

Как же болит голова.

Such a splitting headache. What did I eat?

Ужасно болит голова, но я выживу.

Splitting headache, but I’ll survive.

Страшно болит голова.

A splitting headache.

У меня все время болит голова.

I kept getting these splitting headaches.

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Следующие несколько минут у тебя будет болеть голова.

Если подумать, вчера по дороге домой у него могла болеть голова.

Come to think of it, he did have a headache yesterday When we were coming home.

Это очень хорошо, Густен. Но завтра у тебя будет болеть голова.

У неё будет болеть голова, как при прохождении грузового поезда, но… мыслить будет ясно.

She’ll have a headache like a freight train, but… she’ll be coherent.

Через 10 минут на шоссе, у вас начнёт болеть голова, а таблетку принять вы не сможете, ведь её здесь некуда положить.

After ten minutes on a motorway, you will have a headache, and you won’t have any headache pills with you, because there was nowhere to put them.

У кое-кого утром будет болеть голова.

There’ll be a few sore heads this morning.

Завтра у многих будет болеть голова.

There will be a few thick heads in the morning.

Но если он очнётся, у него будет страшно болеть голова.

But if he does come to, he’ll have a beauty of a headache.

Она должна принять форму, иначе у меня будет болеть голова.

Не знала, что от бомбы может болеть голова.

От этого успокоительного может сильно болеть голова.

That sedative can give you an awful headache.

У нее будет жутко болеть голова, но она выживет.

She will have a nasty headache but she should be fine.

У всех вас пару дней сильно будет болеть голова, но будем надеяться, никаких осложнений не возникнет.

Okay, so you’ll all have a bad headache for about a day or so, but hopefully, with no complications.

Боже, у меня начинает болеть голова.

И у меня, кажется, начинает болеть голова.

And I think I’m getting a headache.

Из-за него у меня начала болеть голова.

I was getting a bit of a headache.

Потом, ночью, начинает болеть голова.

Then the headache starts at night.

Я боюсь высоты, и у меня начинает болеть голова.

Боюсь, у меня начинает болеть голова.

I’m afraid I’m going to have a headache.

Я пытался приобрести металлургический завод, из-за плавильной камеры у меня начала болеть голова.

I have tried to buy an ironworks, the smelting room gave me a headache.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47. Точных совпадений: 47. Затраченное время: 32 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

Ну Вы ведь можете сказать, что у Вас голова болит, что Вы себя плохо чувствуете или что-нибудь в этом духе.

You could tell them you’ve got a headache, don’t feel so well, something like that. — Miss Krystyna.

Я не могу, у меня голова болит.

— I can’t, I have a headache.

— Просто голова болит.

— Just a headache.

У неё голова болит, она прилегла.

— She’s in bed with a headache.

Показать ещё примеры для «headache»…

Моя голова болит.

My head hurts.

— Нет, у меня голова болит.

— No, my head hurts.

Доктор, у меня голова болит.

— Doctor, my head hurts. — Very well, it means you have one.

Солнце уже было высоко, птички пели, голова болела.

Sun high, birds sing, head hurts.

— Да, ну, я устал и моя голова болит, и ты с этим справишься.

— Yeah, well, I’m tired and my head hurts, and you’ll handle it.

Показать ещё примеры для «head hurts»…

Голова болит?

You got a headache?

Я домой пошел. Голова болит.

Right, going home, got a headache.

— Голова болит?

— Got a headache? No.

Только голова болит, что нормально после операции на мозге.

She’s just got a headache, Which is normal after brain surgery.

Ќичего, ничего, голова болит.

Nothing nothing. I got a headache.

Показать ещё примеры для «got a headache»…

Нет, умираю от жары, и голова болит.

It’s the heat. And my head.

От криков голова болит.

Those tunes rattle my head!

Голова болит.

My head, man.

Голова болит, а так всё в порядке.

Besides my head, I’m fine.

— Голова болит.

— My head.

Показать ещё примеры для «my head»…

От вас голова болит.

Don’t yell, you’re giving me a headache!

У меня от тебя голова болит.

You’re giving me a headache.

От этого голова болит.

That’s giving me a headache.

У меня от нее голова болит.

It’s giving me a headache.

От целых чисел у меня голова болит.

Ooh, the integer’s giving me a headache.

Показать ещё примеры для «giving me a headache»…

Голова болит.

My head aches.

Голова болит… здесь.

My head aches… there.

Голова болит…

My head aches …

Вот голова болит!

— Lord, how my head aches!

У меня голова болит.

My head aches. I’m so sick.

Показать ещё примеры для «my head aches»…

Источник