Как по англ болит голова

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Уверен, и головная боль прошла.

Наделась, что головная боль пройдет.

I was hoping the headache would go away.

Из-за отказа печени может развиться гипогонадизм, головная боль.

Liver failure can cause hypogonadism, head pain.

Болит очень, худшая головная боль в моей жизни.

Pain, awful… like the worst headache of my life.

И у меня сильнейшая головная боль.

And I’ve got a real bad headache.

Но моя головная боль очень громкая.

But my headache is really loud right now.

И вот острая головная боль из за ношения чужих очков.

And there’s the splitting headache from wearing someone else’s glasses.

А это еще большая головная боль — причины очевидны.

That’s an even bigger headache for all the obvious reasons.

Постоянная тошнота, ноющая головная боль.

It’s constant nausea, this nagging headache.

Нет, скорее лёгкая головная боль.

No, sort of have a little headache.

Первые симптомы отравления этиленгликолем: утомление, тошнота, головная боль.

The early symptoms of ethylene glycol poisoning: fatigue, nausea, headache.

За этим следовали затуманенность зрения, миоз, потеря сознания, головная боль, усталость и кашель.

This was followed by blurred vision, miosis, loss of consciousness, headache, fatigue and coughing.

Его рвёт и у него страшная головная боль.

He’s vomiting and has a terrible headache.

Его головная боль не была сочтена чрезвычайным обстоятельством, требующим оказания медицинской помощи.

His headache was not considered to be an emergency requiring medical assistance.

Ну… я узнал, что если целовать её слишком быстро то появляется головная боль как от мороженого.

Well… I learned if you kiss her too fast, you get an ice cream headache.

Мне надо знать, есть ли головная боль.

I need to know if you have a headache or not.

Мне не нужна лишняя головная боль.

Имется ряд побочных эффектов; головная боль, тошнота, яркие сны.

There are side effects, headache, nausea, vivid dreaming.

Преобладающей причиной жалоб для женщин была головная боль, в отличие от болей в спине у мужчин.

The dominant cause of complaint for women was headache, as opposed to backache for men.

У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.

Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 437. Точных совпадений: 437. Затраченное время: 59 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

ru Это приведет к головной боли и пьянке, а потом еще к большей головной боли.

en It just leads to headaches and drinking and then more headaches.

ru Сильнейшие головные боли отступали после нескольких применений, а неожиданные открытия указывают, что головные боли другой природы, поддаются лечению и уменьшаются.

en The most severe headaches responded better after we did it several times, and the unexpected finding indicates that even established headaches, not only those with aura, get treated and get diminished.

ru Они могут не понимать, что прямые расходы на лечение головной боли незначительны по сравнению с огромной косвенной экономией затрат (например, путем уменьшения количества потерянных рабочих дней), которая может быть достигнута при выделении ресурсов для надлежащего лечения головных болей.

en They might not recognize that the direct costs of treating headache are small in comparison with the huge indirect-cost savings that might be made (eg, by reducing lost working days) if resources were allocated to treat headache disorders appropriately.

ru » To give someone a headache » — означает быть причиной головной боли, но никак то, что головная боль передвигается в пространстве от одного лица к другому и остаётся у другого лица навсегда.

en And to give someone a headache causes them to have the headache, but it’s not as if you’re taking the headache out of your head and causing it to go to the other person, and implanting it in them.

ru Эта инициатива, начатая в 2004 году, направлена не только на повышение осведомленности в отношении головных болей, но и на улучшение качества медицинской помощи при головной боли и расширение доступа к ней во всем мире.

en This initiative commenced in 2004 and aims not only to raise awareness of headache disorders but also to improve the quality of headache care and access to it worldwide.

ru У меня начнутся головные боли, страшные головные боли.

en I’ll get migraines, abnormal migraines.

ru В 2011 году ВОЗ опубликовала «Атлас головных болей» с описанием бремени, вызванного головными болями, и ресурсов, имеющихся для его облегчения.

en WHO published the Atlas of headache disorders in 2011, describing the burden due to headache disorders and resources available to reduce them.

ru Синдром, для которого характерны очень частые головные боли, распространен не так широко — от ежедневной или почти ежедневной головной боли страдает примерно каждый двадцатый взрослый человек.

en Less well recognized is the toll of headache disorders characterized by very frequent headache: up to 1 adult in 20 has a headache every – or nearly every – day.

ru Мигрень, головная боль напряжения и головная боль, вызванная чрезмерным использованием лекарственных средств, имеют общественную значимость, так как приводят к высоким уровням инвалидности и плохого состояния здоровья на уровне всего населения.

en Migraine, tension-type headache and medication-overuse headache are of public health importance since they are responsible for high population levels of disability and ill-health.

ru Систематически возникающие головные боли свидетельствуют о синдроме головной боли.

en When they occur repeatedly, they are a symptom of a headache disorder.

ru (От Сэла у Джейсона развилась головная боль) Но выражение «Sal gave a headache to Jason» (Сэл развил головную боль у Джейсона) звучит странно.

en You can say, «Sal gave Jason a headache,» but it’s a bit odd to say, «Sal gave a headache to Jason.»

ru Согласно сообщению лондонской «Санди телеграф», те, кто принимает лекарства от головной боли три и более раза в неделю, могут испытывать лекарственную головную боль (ЛГБ), вызванную неправильным применением лекарства.

en Those who take medication for headaches three or more times a week may be suffering from medication misuse headache (MMH).

ru По данным одного обследования, головная боль является одной из основных причин обращения к врачам — одна треть всех неврологических консультаций была проведена по поводу головной боли.

en Headache is high among causes of consulting medical practitioners: one-third of all neurological consultations were for headache, in one survey.

ru Симптомы могут включать лихорадку, сильную слабость, мышечные боли, головную боль и боль в горле с последующими рвотой, диареей, сыпью, нарушением функций почек и печени и, в некоторых случаях, кровотечениями из естественных отверстий организма.

en Symptoms can include fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat, followed by vomiting, diarrhoea, rash, impaired kidney and liver function, and in some cases, bleeding from body openings.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the eye pupils, tears, salivation, sweating and confusion.

ru Первыми симптомами являются внезапное появление лихорадки, мышечные боли, головная боль и боль в горле.

en First symptoms are the sudden onset of fever fatigue, muscle pain, headache and sore throat.

ru Симптомы Эболы варьируются, но резкое повышение температуры, сильная слабость, мышечная боль, головная боль и боль в горле являются обычными в начале болезни (на «сухой стадии»).

en Ebola symptoms vary but sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat are commonly experienced at the beginning of the disease (‘the dry phase’).

ru Обычные симптомы воздействия включают жжение в ротовой полости, острое угнетение дыхания, потерю аппетита, боль в области живота, жажду, тошноту, рвоту, диарею, головокружение, головную боль, жар, боль в мышцах, заторможенность, затруднение дыхания и ускорение сердцебиения.

en Common exposure symptoms include burns to the mouth, acute respiratory distress, loss of appetite, abdominal pain, thirst, nausea, vomiting, diarrhoea, giddiness, headache, fever, muscle pain, lethargy, shortness of breath and rapid heartbeat.

ru Они могут даже быть ответственными за физические боли, как головная боль и боль в спине, а также за расстройство желудка.

en They may also cause physical discomfort, such as headaches, upset stomach, and back problems.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhoea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the pupils, tears, salivation, sweating and confusion.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the eye pupils, tears, salivation, sweating, and confusion.

ru БВВЭ с коэффициентом летальности, достигающим 90%, является тяжелой острой вирусной болезнью, для которой часто характерно внезапное появление лихорадки, сильной слабости, мышечной боли, головной боли, тошноты и боли в горле.

en EVD, which has a case fatality rate of up to 90%, is a severe acute viral illness often characterized by the sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache, nausea and sore throat.

ru Заболевание характеризуется внезапным повышением температуры, крайней степенью слабости, мышечной болью, головной болью, тошнотой и болью в горле.

en It is characterized by sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache, nausea and sore throat.

Источник

ru Это приведет к головной боли и пьянке, а потом еще к большей головной боли.

en It just leads to headaches and drinking and then more headaches.

ru Сильнейшие головные боли отступали после нескольких применений, а неожиданные открытия указывают, что головные боли другой природы, поддаются лечению и уменьшаются.

en The most severe headaches responded better after we did it several times, and the unexpected finding indicates that even established headaches, not only those with aura, get treated and get diminished.

ru Они могут не понимать, что прямые расходы на лечение головной боли незначительны по сравнению с огромной косвенной экономией затрат (например, путем уменьшения количества потерянных рабочих дней), которая может быть достигнута при выделении ресурсов для надлежащего лечения головных болей.

en They might not recognize that the direct costs of treating headache are small in comparison with the huge indirect-cost savings that might be made (eg, by reducing lost working days) if resources were allocated to treat headache disorders appropriately.

ru » To give someone a headache » — означает быть причиной головной боли, но никак то, что головная боль передвигается в пространстве от одного лица к другому и остаётся у другого лица навсегда.

en And to give someone a headache causes them to have the headache, but it’s not as if you’re taking the headache out of your head and causing it to go to the other person, and implanting it in them.

ru Эта инициатива, начатая в 2004 году, направлена не только на повышение осведомленности в отношении головных болей, но и на улучшение качества медицинской помощи при головной боли и расширение доступа к ней во всем мире.

en This initiative commenced in 2004 and aims not only to raise awareness of headache disorders but also to improve the quality of headache care and access to it worldwide.

ru У меня начнутся головные боли, страшные головные боли.

en I’ll get migraines, abnormal migraines.

ru В 2011 году ВОЗ опубликовала «Атлас головных болей» с описанием бремени, вызванного головными болями, и ресурсов, имеющихся для его облегчения.

en WHO published the Atlas of headache disorders in 2011, describing the burden due to headache disorders and resources available to reduce them.

ru Синдром, для которого характерны очень частые головные боли, распространен не так широко — от ежедневной или почти ежедневной головной боли страдает примерно каждый двадцатый взрослый человек.

en Less well recognized is the toll of headache disorders characterized by very frequent headache: up to 1 adult in 20 has a headache every – or nearly every – day.

ru Мигрень, головная боль напряжения и головная боль, вызванная чрезмерным использованием лекарственных средств, имеют общественную значимость, так как приводят к высоким уровням инвалидности и плохого состояния здоровья на уровне всего населения.

en Migraine, tension-type headache and medication-overuse headache are of public health importance since they are responsible for high population levels of disability and ill-health.

ru Систематически возникающие головные боли свидетельствуют о синдроме головной боли.

en When they occur repeatedly, they are a symptom of a headache disorder.

ru (От Сэла у Джейсона развилась головная боль) Но выражение «Sal gave a headache to Jason» (Сэл развил головную боль у Джейсона) звучит странно.

en You can say, «Sal gave Jason a headache,» but it’s a bit odd to say, «Sal gave a headache to Jason.»

ru Согласно сообщению лондонской «Санди телеграф», те, кто принимает лекарства от головной боли три и более раза в неделю, могут испытывать лекарственную головную боль (ЛГБ), вызванную неправильным применением лекарства.

en Those who take medication for headaches three or more times a week may be suffering from medication misuse headache (MMH).

ru По данным одного обследования, головная боль является одной из основных причин обращения к врачам — одна треть всех неврологических консультаций была проведена по поводу головной боли.

en Headache is high among causes of consulting medical practitioners: one-third of all neurological consultations were for headache, in one survey.

ru Симптомы могут включать лихорадку, сильную слабость, мышечные боли, головную боль и боль в горле с последующими рвотой, диареей, сыпью, нарушением функций почек и печени и, в некоторых случаях, кровотечениями из естественных отверстий организма.

en Symptoms can include fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat, followed by vomiting, diarrhoea, rash, impaired kidney and liver function, and in some cases, bleeding from body openings.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the eye pupils, tears, salivation, sweating and confusion.

ru Первыми симптомами являются внезапное появление лихорадки, мышечные боли, головная боль и боль в горле.

en First symptoms are the sudden onset of fever fatigue, muscle pain, headache and sore throat.

ru Симптомы Эболы варьируются, но резкое повышение температуры, сильная слабость, мышечная боль, головная боль и боль в горле являются обычными в начале болезни (на «сухой стадии»).

en Ebola symptoms vary but sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat are commonly experienced at the beginning of the disease (‘the dry phase’).

ru Обычные симптомы воздействия включают жжение в ротовой полости, острое угнетение дыхания, потерю аппетита, боль в области живота, жажду, тошноту, рвоту, диарею, головокружение, головную боль, жар, боль в мышцах, заторможенность, затруднение дыхания и ускорение сердцебиения.

en Common exposure symptoms include burns to the mouth, acute respiratory distress, loss of appetite, abdominal pain, thirst, nausea, vomiting, diarrhoea, giddiness, headache, fever, muscle pain, lethargy, shortness of breath and rapid heartbeat.

ru Они могут даже быть ответственными за физические боли, как головная боль и боль в спине, а также за расстройство желудка.

en They may also cause physical discomfort, such as headaches, upset stomach, and back problems.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhoea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the pupils, tears, salivation, sweating and confusion.

ru К ним могут относиться бледность, тошнота, рвота, диарея, боль в животе, головная боль, головокружение, боль в глазах, ухудшение зрения, сужение или расширение зрачков, слезоотделение, слюноотделение, потливость и спутанность сознания.

en These may include pallor, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal cramps, headache, dizziness, eye pain, blurred vision, constriction or dilation of the eye pupils, tears, salivation, sweating, and confusion.

ru БВВЭ с коэффициентом летальности, достигающим 90%, является тяжелой острой вирусной болезнью, для которой часто характерно внезапное появление лихорадки, сильной слабости, мышечной боли, головной боли, тошноты и боли в горле.

en EVD, which has a case fatality rate of up to 90%, is a severe acute viral illness often characterized by the sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache, nausea and sore throat.

ru Заболевание характеризуется внезапным повышением температуры, крайней степенью слабости, мышечной болью, головной болью, тошнотой и болью в горле.

en It is characterized by sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache, nausea and sore throat.

Источник

Только после шампанского потом болит голова.

WITH THE HEADACHE THAT COMES AFTER.

Боюсь, у меня начинает болеть голова.

I’m afraid I’m going to have a headache.

А ты не думай, ты же не привык, вот у тебя и болит голова.

You shouldn’t think about stuff. You’re not used to it. That’s why you have a headache.

О, у меня сегодня болит голова.

OH, I HAVE A HEADACHE TODAY.

Все ваше обаяние ушло, если у вас болит голова, а в глазах усталость.

ALL YOUR CHARM IS GONE IF YOU HAVE THE HEADACHE AND YOUR EYES ARE TIRED.

Показать ещё примеры для «headache»…

— Что у меня болит голова.

— That my head hurts.

— Так у вас болит голова?

— So your head hurts?

У меня болит голова, не забывай!

My head hurts, remember!

У меня болит голова!

My head hurts!

Дорогая, если у тебя болит голова, нам необязательно идти.

DONNY: Honey, if your head hurts, we don’t have to go.

Показать ещё примеры для «head hurts»…

Теперь у меня болит голова. Стреляй.

And now I’m getting a headache.

У меня болит голова.

I’m getting a headache.

— У тебя болит голова?

— Are you getting a headache?

Она должна принять форму, иначе у меня будет болеть голова.

That way it’ll take its shape better… or I’ll get a headache wearing it all day.

Боже, у меня начинает болеть голова.

Boy, I’m starting to get a headache.

Показать ещё примеры для «getting a headache»…

— Как болит голова.

— Such a migraine.

А ты не отсиживаешься, у тебя не болит голова, а ты просто заткнешься.

And you’re sitting in the back, and you’re not having a migraine, and you’re gonna shut your face.»

? У меня болит голова.

‘m With migraine.

Я весь вечер была у себя в номере — страшно болела голова.

I was in my room all night with a migraine.

И у меня болит голова.

And I’ve got a migraine.

Показать ещё примеры для «migraine»…

С этого дня я постоянно ощущала боль, особенно болела голова.

From that day, I always felt pain… especially in my head.

Как болит голова…

My head.

Черт возьми, как болит голова.

(Breathing heavily) (Cart clattering) Bloody hell, my head.

У меня не болит голова.

My head doesn’t hurt.

Но ты говорил, что мы просто заедем на минутку, и у меня начинает болеть голова, так что…

But you said we were just gonna go for a drive, and my head is starting to hurt, so…

Показать ещё примеры для «my head»…

Если у меня болит голова, у неё — кровоизлияние в мозг и всё в таком роде.

If my head aches, she has a brain haemorrhage and so on.

Не кричите, у меня болит голова.

All right, but later. My head aches.

Я хочу пить и у меня болит голова.

I’m saying that I am thirsty and my head aches.

Можно? Вы сказали, цто у вас болит голова?

— What do you say, your head aches?

У меня болит голова.

My head aches.

Показать ещё примеры для «my head aches»…

У меня болит голова, грудь.

I have pains in my head, in my chest.

Что у меня колет в боку и болит голова. И сердцебиение, что мне нет покоя ни днем, ни ночью.

Such spasms in my side and pains in my head and beatings at my heart, that I can get no rest either night or day!

Снова болит голова?

Head pain back again?

В этот раз у тебя онемела рука и болела голова, но не было никакого яркого света, вызывающего это.

Well, this time you had the arm numbness and the head pain, but no bright light to trigger it.

Она сказала, что у нее болит голова.

«She said she had a pain in her head.

Показать ещё примеры для «pains in my head»…

От него у меня болит голова.

It gives me a headache.

От громкой музыки болит голова.

Loud music gives me a headache.

Из-за этого запаха новой машины у меня начинает болеть голова.

That new car smell is starting to give me a headache.

Иначе у меня будет болеть голова.

You’ll give me a headache.

Не знала, что от бомбы может болеть голова.

Never knew a bomb could give you headaches.

Показать ещё примеры для «gives me a headache»…

У капитана ужасно болит голова.

— Shh! The poor Captain has a splitting headache.

Как же болит голова.

Such a splitting headache. What did I eat?

Ужасно болит голова, но я выживу.

Splitting headache, but I’ll survive.

Страшно болит голова.

A splitting headache.

У меня все время болит голова.

I kept getting these splitting headaches.

Источник